According to recent research published in the Journal of Personality and Social Psychology, I’ve only a 50-50 chance of ascertaining the tone of any e-mail message. The study also shows that people think they’ve correctly interpreted the tone of e-mails they receive 90 percent of the time. (Quoted in Wired News)
In other words we are very bad at accurately reading the emotional tone of written communication. Or, put it another way, we are very bad at writing in such a way as to accurately convey our emotional tone. Actually, this is no surprise: good novelists are good because, often, they are able to use words and only words on a page and punctuation to convey well moods and emotional atmospheres. Most of us are not so gifted, but we think we are.
Do an experiment.
Look back at some of your written stuff from, say, six months ago. What emotional tone does it convey? Is that what you intended? Try it again with several items, same test. I bet there’s at least some stuff that either you are not sure about what emotional tone was in your mind, let alone intended or that shocks you because it seems well awry of what you know of your own attitudes and reactions. Scary, eh?
All of which leads us into an ethics of communication. Recognising both our own frailty [ie naffness in communicating especially in print] and the likelihood that other people are, on average, as naff as we are at it, what are the rules of thumb we should put in place to make practical policy of that troublesome saying of Jesus about specks and beams in eyes, and of the golden rule of “do as you’d be done by“?
I suggest:
-Always assume that you may be misinterpreted and so on sensitive matters be extra careful, re-read and try to head off potential misunderstandings.
-Make use of the preview button [This is the one I have the most difficulty remembering] If possible come back later to look at things with fresher eyes.Always assume [or act as if you assume] that other people don’t actually mean to be nasty. If you are wrong, at least you will have the moral high ground by appearing to be gracious and generous! [Like the apostle Paul’s burning coals thing]
-Give gracious feed back and ask for clarification before “letting them have it with both barrels”. That is, tell them “When you wrote ‘blah…’, it came over to me as ‘ouch…’, is that what you intended?”
I’ve fallen foul of nearly all of those things, so it is advice born in the crucible of heated tempers and frayed respect, however I do hope that I have been learning.
Nous like scouse or French -oui? We wee whee all the way ... to mind us a bunch of thunks. Too much information? How could that be?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
"Spend and tax" not "tax and spend"
I got a response from my MP which got me kind of mad. You'll see why as I reproduce it here. Apologies for the strange changes in types...
-
I've been watching the TV series 'Foundation'. I read the books about 50 years ago (I know!) but scarcely now remember anything...
-
from: http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/Pix/online/2012/5/22/1337672561216/Annular-solar-eclipse--008.jpg
-
"'Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have come not to abolish but to fulfill. For truly I tell yo...
No comments:
Post a Comment