01 June 2005

Etymological fallacy

For an earlier blog entry I used the term 'etymological fallacy'. I wanted to link it to Wikipedia but discovered that it had no such entry. I've just plucked up courage to add an entry. It'll be interesting to see how much it gets changed. I also -at the time of writing the blog entry that kicked this off- started an entry on 'feminisation of the workplace' I was interested to note how I felt about making these entries. Because I know that they are revisable by others I found myslef being a little less careful than I might otherwise be because it seemed more important to get something written down and less important to get it absolutely right because the point is that the processes of revision should work in a 'Wisdom of Crowds' kind of way over time to come up with an optimal definition; I can rely on the community nature of the enterprise to revise it over time into something increasingly useful and accurate. That's open source for you.
Anyway have a look, and have a go at refining and improving the definitions ... give it a go, be a part of extending and recording human knowledge in a little way.
Etymological fallacy - Wikipedia, the free encyclopedia

No comments:

"Spend and tax" not "tax and spend"

 I got a response from my MP which got me kind of mad. You'll see why as I reproduce it here. Apologies for the strange changes in types...